中文在线日韩-中文字幕色播-久久丁香综合五月国产三级网站-我想免费观看在线电影视频|www.shsqjx.com

上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 觸及展會口譯公司定價的客觀原因
觸及展會口譯公司定價的客觀原因
http://www.shsqjx.com 2014-05-15 11:43 上海翻譯公司
  項目不同翻譯的價格也會大相徑庭,很多人對此表示十分疑惑。事實上影響翻譯價格的原因是多種多樣的,主要包括語種 、專業難易程度、字數、交稿時間長短等。不同的文件翻譯價格可能相差很大。對于任何的詢價或委托,我們都會根據文件/ 任務的性質和客戶的要求進行分析,綜合考慮各種因素,再做出客觀的報價。客戶在詢價時,請考慮以下因素:
  1、字數計算:根據中華人民共和國國家標準:翻譯服務規范第一部分規定:按字數處理軟件的計數為依據,采用:"中文 字符數(不計空格)"計算。字數不足500字按500字計算,不足千字按千字計算。
  2、外文互譯:一般按源文件字數計費。
  3、日翻譯量:自委托翻譯之第二天起,每個工作日翻譯3000-5000字為正常;
  4、付款方式:如果雙方首次合作,收取本次費用的30%作為預付款,余款在文件翻譯好后結清。
  5、其他因素:(1) 技術資料類別;(2) 資料批量大小;(3) 交件時間長短等因素;(4)加急收費。
  從上面的解釋中我們可以看出,展會口譯公司是按照字數計算的,而這樣的字數是由國家準則所規定,就這點而言相差不 會太多;其次,還有另外一些其他客觀因素的作用,而這些才是決定最終定價的根本因素。
相關新聞信息

更多>>翻譯組合